السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
إخواني الأعزاء في إدارة منتدانا الكريم
تحية طيبة لكم ولجميع أعضاء المنتدي وزواره
لدي إقتراح أرجو أن ينال إنتباهكم:-
إن إسم بلدتنا (حِجازة) علي حد علمي مشتق من بلاد الحِجاز بكسر الحاء وهي أرض الحِجاز الموجودة بشبه الجزيرة العربية وذلك عندما نزح إلي مصر أجدادنا الحِجازيين منذ مئات السنين وإستوطنوا تلك البقعة من الأرض ,لذلك أطلقوا عليها إسم (حِجازة) بكسر الحاء وليس فتحها نسبة لهم.
وعند كتابتها باللغة العربية بدون تشكيل فإن هذا لا يشكل فرقا حيث أن القاريء لها سوف يكون ناطقا للغة العربية ويمكنه أن يميز الإسم.
أما عند كتابتها بالغة الإنجليزية فيجب إبدال حرف (A) بحرف (E) حتي يتمكن قارئها من نطقها بشكل صحيح أي Hegaza .
أرجو أن أكون قد وفقت في توصيل الفكرة وأن يجد إقتراحي صدر رحب.
وتقبلوا تحياتي
إخواني الأعزاء في إدارة منتدانا الكريم
تحية طيبة لكم ولجميع أعضاء المنتدي وزواره
لدي إقتراح أرجو أن ينال إنتباهكم:-
إن إسم بلدتنا (حِجازة) علي حد علمي مشتق من بلاد الحِجاز بكسر الحاء وهي أرض الحِجاز الموجودة بشبه الجزيرة العربية وذلك عندما نزح إلي مصر أجدادنا الحِجازيين منذ مئات السنين وإستوطنوا تلك البقعة من الأرض ,لذلك أطلقوا عليها إسم (حِجازة) بكسر الحاء وليس فتحها نسبة لهم.
وعند كتابتها باللغة العربية بدون تشكيل فإن هذا لا يشكل فرقا حيث أن القاريء لها سوف يكون ناطقا للغة العربية ويمكنه أن يميز الإسم.
أما عند كتابتها بالغة الإنجليزية فيجب إبدال حرف (A) بحرف (E) حتي يتمكن قارئها من نطقها بشكل صحيح أي Hegaza .
أرجو أن أكون قد وفقت في توصيل الفكرة وأن يجد إقتراحي صدر رحب.
وتقبلوا تحياتي